Page 3 of 17

Re: Loroi Trade translation request general

Posted: Tue Dec 25, 2012 1:52 am
by Arioch
CJ Miller wrote: One exception is Target creature gets +X/+X until end of turn, where X is Auriok Bladewarden's power. I can't think of a way to word it in Trade that wouldn't be awkward like "Target creature gains power and toughness equal to Auriok Bladewarden's power".

Is that awkward? Sounds perfectly clear to me, and isn't any longer than the +X/+X version.
CJ Miller wrote: In that vein, what symbols if any do the Loroi use to represent addition and subtraction?
Again, the Loroi don't write in mathematical shorthand, so they would just write out the words for add (v. derre; n. "addition" derred), subtract (v. bizipi), etc.

Re: Loroi Trade translation request general

Posted: Tue Dec 25, 2012 1:05 pm
by discord
side note, i feel sorry for Loroi mathematicians.

Re: Loroi Trade translation request general

Posted: Tue Dec 25, 2012 1:28 pm
by bunnyboy
discord wrote:side note, i feel sorry for Loroi mathematicians.
As there are different requirements, they may have developed their own logi-linguistic way to write their thoughts.
Image
How does this resemble at all normal writing?

Re: Loroi Trade translation request general

Posted: Tue Dec 25, 2012 2:11 pm
by discord
bunny: that's just it, that is mathematics, it is a language of it's own....the loroi however are stuck with what resembles roman numerals in base eight, they don't even have a flipping 'zero', just the concept of nothing, written as 'nothing', that just does not fly well in math.

doing anything much more complicated than 1+1 is a pain in the behind using the loroi system, example.
ZP addition MP equals
or
10+16=
at this level of simplicity it gets that long, do you think the loroi equivalent of V=hwl gets shorter, since they do not have a specialized math symbols/language for even the basic addition/subtraction? and this is simply the formula for figuring out the volume of a box,
actually i think it would go something like.
volume equals height times width times length.
V=hwl

general relativity? i feel so sorry for loroi mathematicians.

Re: Loroi Trade translation request general

Posted: Tue Dec 25, 2012 4:29 pm
by Arioch
No doubt Loroi mathematicians have arcane jargon for their own purposes, but it is not mainstream to the culture the way algebra is for us.

Actually I think it's impressive that such things are mainstream in our culture especially given how loudly most people profess to be ignorant about math. If you describe a simple equation (such as that on the MtG card in question) in terms of X and Y, the vast majority of people will understand exactly what you mean.

Re: Loroi Trade translation request general

Posted: Tue Dec 25, 2012 8:05 pm
by Jericho
Quick questions.

First: Is our math unique to us or are there other races with similar mathmatics.

Second: If ours is unique are the other races stuck with the aggravating loroi system (seriously i tried to do simple equations with the damn thing and after 23 seconds i felt like commiting genocide).

Re: Loroi Trade translation request general

Posted: Tue Dec 25, 2012 8:49 pm
by Arioch
Mathematical concepts are universal, but each civilization may have different kinds of notation and numerical systems to represent them. Some may be easier or harder to use than others, but it seems to me that once you have developed computer tools, ease of use is really not that big a deal.

Re: Loroi Trade translation request general

Posted: Wed Dec 26, 2012 5:18 am
by Mr Bojangles
Arioch wrote:Mathematical concepts are universal, but each civilization may have different kinds of notation and numerical systems to represent them. Some may be easier or harder to use than others, but it seems to me that once you have developed computer tools, ease of use is really not that big a deal.
Once they were developed, sure, but I wouldn't want to be the one who developed those computer tools using the Loroi numerical system...

Re: Loroi Trade translation request general

Posted: Wed Dec 26, 2012 10:44 am
by Victor_D
Arioch wrote:The words in the lexicon on the webpage are a small subset (~470) of my master list, which is a spreadsheet with about 3,400 entries. Most were automatically generated by software according to the pronunciation rules of Trade, and assigned to a list.
May I ask what software, if it's not a secret?

Re: Loroi Trade translation request general

Posted: Wed Dec 26, 2012 1:45 pm
by GeoModder
Victor_D wrote:May I ask what software, if it's not a secret?
Check the bottom line of this thread. :geek:

Re: Loroi Trade translation request general

Posted: Wed Dec 26, 2012 2:35 pm
by Victor_D
GeoModder wrote:
Victor_D wrote: May I ask what software, if it's not a secret?
Check the bottom line of this thread. :geek:
Oups, sorry, I missed that :oops:

Re: Loroi Trade translation request general

Posted: Wed Dec 26, 2012 4:51 pm
by Arioch
The Langmaker website is now defunct, but I still have the software install package here: http://www.well-of-souls.com/temp/langm ... llinst.zip

Re: Loroi Trade translation request general

Posted: Wed Dec 26, 2012 10:50 pm
by Hālian
I was gonna use that to make Loroi words for MTG use ("haste", "library", "upkeep", etc.) but there's no LOROI.LEX :P

Re: Loroi Trade translation request general

Posted: Tue May 21, 2013 8:45 am
by Hālian
Something out of nothing
I need this in Loroi Trade for the motto of the Emirate, please :3

Re: Loroi Trade translation request general

Posted: Mon May 27, 2013 4:07 pm
by GeoModder
Reviewing the enlarged intro pages, I just noticed Alex uses 'pipolsid' as translation for 'floating" in his Major Tom song.
So the race is literally called 'The Floaters' in Trade? Are their any other races which have a hallmark of them used as their depiction in Trade?

Re: Loroi Trade translation request general

Posted: Mon May 27, 2013 6:34 pm
by Arioch
CJ Miller wrote:
Something out of nothing
I need this in Loroi Trade for the motto of the Emirate, please :3
Milol ronnei bishires (literally "a thing from naught").
GeoModder wrote:Reviewing the enlarged intro pages, I just noticed Alex uses 'pipolsid' as translation for 'floating" in his Major Tom song.
So the race is literally called 'The Floaters' in Trade? Are their any other races which have a hallmark of them used as their depiction in Trade?
That's correct. As you can imagine, the Pipolsid don't have spoken language of their own. Other examples of descriptive Trade race names are golim "loper" and nibiren "farmer".

Re: Loroi Trade translation request general

Posted: Wed May 29, 2013 12:06 am
by Nemo
Rather evocative names. Imagining a photo of a line up of aliens being presented to Loroi children in whatever passes as primary school. This is a farmer, a floater... follows along... sees a human... What name would they give us? An empty? A void? A silent? A wall? A fake/not-Loroi? Everything I can think of makes me think of humans as the boogey man. Not to say thats a bad thing.

Re: Loroi Trade translation request general

Posted: Wed May 29, 2013 1:07 am
by Karst45
Nemo wrote:Rather evocative names. Imagining a photo of a line up of aliens being presented to Loroi children in whatever passes as primary school. This is a farmer, a floater... follows along... sees a human... What name would they give us? An empty? A void? A silent? A wall? A fake/not-Loroi? Everything I can think of makes me think of humans as the boogey man. Not to say thats a bad thing.

if it prevent them from destroying us then i take it ;)

Re: Loroi Trade translation request general

Posted: Wed May 29, 2013 5:53 am
by bunnyboy
Nemo wrote:Rather evocative names. Imagining a photo of a line up of aliens being presented to Loroi children in whatever passes as primary school. This is a farmer, a floater... follows along... sees a human... What name would they give us? An empty? A void? A silent? A wall? A fake/not-Loroi? Everything I can think of makes me think of humans as the boogey man. Not to say thats a bad thing.
I think that our race is being called as pinky.

Re: Loroi Trade translation request general

Posted: Wed May 29, 2013 8:57 am
by GeoModder
Must be more... evocative.
SpoilerShow
Silent Thunder.

Or perhaps Quiet Wind.